(English version, following…)
Anne-Marie Giroux, DÉRIVES , par René Viau, critique d’art, octobre 2018
Anne-Marie Giroux ne fait pas de secret de son passage dans le monde de la danse. Ses peintures actuelles en portent empreinte. Fertile, l’enseignement qu’elle en retient lui permet d’envisager chaque peinture comme un microcosme d’impressions, de sensations, de couleurs, de formes et de propositions visuelles. L’œuvre ne doit pas être obligatoirement lue comme la suite darwiniste de la précédente mais bien, à chaque fois, comme une «nouvelle scène». Il y a donc un tabou, celui de l’unité, qui est rompu. Ce qui veut dire que ses œuvres ne tendent pas à ressembler comme deux gouttes d’eau à la précédente ou à la suivante. Elles apparaissent plutôt comme une mise en situation, un nouvel «arrêt sur image», une étape à part entière. Chaque toile fonctionnerait ainsi à la façon d’un dispositif lui permettant de communiquer visuellement ses idées. On pense bien sûr à une chorégraphie avec les gestes et les mouvements qui s’allient à la musique ou au décor afin de traduire des objectifs différents d’un spectacle à l’autre. Envisagée de la sorte, chaque peinture de Giroux serait un «projet» inédit. En même temps, son travail, où d’autres médias interviennent, ne peut être défini exclusivement que par la peinture.
La série DÉRIVE (2014-2018) déploie un univers à la fois grinçant et chaotique et ce, afin de perturber la vision du notre. Une forme cristalline récurrente pulvérise repères et plans fixes qui ploient et se fragilisent. Ailleurs, l’effigie d’une inquiétante tête minéralisée apparaît pour envahir le tableau. Une dimension panique, mais non dénuée d’humour, s’instaure. D’autres pièces plus proches de l’installation regroupent, comme en fragments tridimensionnels, les débris d’une étrange nature morte aux accessoires fossilisés. L’effet, une fois de plus, en est de doute, de glissements.
À LA DÉRIVE (2017-2018), propose un examen moqueur où Anne-Marie Giroux croise et mobilise sources et renvois, et ce de manière inédite. Jouant encore une fois sur l’étrangeté, tableaux et objets opèrent en fissure. Caricaturales à leur manière, les œuvres de cette série façonnent d’autres façons d’habiter et de traduire le monde de l’art. Elles le font en ayant recours à une rhétorique un peu «queer». Un pinceau s’engonce entre les failles d’une peinture moitié colour field, moitié hard edge. Dans une autre toile, un oiseau de proie jette un coup d’œil charognard sur l’autoportrait momifié de son auteur. Être artiste? Faire de l’art? Et la peinture? Pour quoi faire? C’est ce que pourraient demander ces peintures, ces constructions à la fois dadaïstes et poétiques. On y retrouve notamment les échos de Duchamp et de Ed Ruscha. Multipliant les «à la manière de», Anne-Marie Giroux tisse les références pour mieux se projeter «ailleurs». Cette appropriation permet un brouillage et une mise à distance de l’entreprise artistique ainsi interpellée avec une ironie tonique.
Anne-Marie Giroux à la Galerie ERGA, octobre 2018
Anne-Marie Giroux, DRIFTS , by René Viau, art critic , October 2018 translated by Philip Szporer
Anne-Marie Giroux makes no secret of her passage in the world of dance. Her current paintings are imprinted. Fertile, the teaching she retains allows her to consider each painting as a microcosm of impressions, sensations, colors, forms and visual proposals. The work does not have to be read as the Darwinist sequel of the previous one, but, each time, as a "new scene". There is therefore a taboo, that of unity, which is broken. Which means that her works do not tend to look like two drops of water to the previous one or the next one. They appear rather as a scenario, a new "freeze frame", a step in itself. Each canvas would thus function as a device allowing her to visually communicate her ideas. One thinks of course of a choreography with the gestures and the movements which are combined with the music or the decoration in order to translate different objectives from one show to another. Considered in this way, each painting by Giroux would be an unprecedented "project". At the same time, her work, where other media intervene, cannot only be defined by painting.
The Dérive series (2014-2018) unfolds a universe that is both squeaky and chaotic in order to disrupt our vision. A recurring crystalline form pulverizes landmarks and fixed planes that bend and become fragile. Elsewhere, the effigy of a disturbing mineralized head appears to invade the picture. A panic dimension, but not devoid of humor, is established. Other pieces closer to the installation include, as in three-dimensional fragments, the remains of a strange still life with fossilized accessories. The effect, once again, is in doubt, of slip.
À La Dérive (2017-2018), proposes a mocking examination in which Anne-Marie Giroux crosses and mobilizes sources and referrals, in a new way. Playing again on strangeness, paintings and objects operate in crack. Caricatures in their own way, the works in this series shape other ways of inhabiting and translating the world of art. They do this by resorting to a somewhat "queer" rhetoric. A paintbrush engenders between the faults of a painting half color field, half hard edge. In another painting, a bird of prey glances scavenging at the mummified self-portrait of its author. To be an artist? Do art? And painting? To do what? This is what these paintings, these constructions, at once Dadaist and poetic, could ask for. We find in particular the echoes of Duchamp and Ed Ruscha. Multiplying the "in the style of", Anne-Marie Giroux weaves references to better project "elsewhere". This appropriation allows a jamming and a distancing of the artistic enterprise thus arrested with a tonic irony.
Liens | Links:
https://amgirouxart.wordpress.com/2018/10/03/anne-marie-giroux-galerie-erga/
https://amgirouxart.wordpress.com/2018/11/23/anne-marie-giroux-by-rene-viau/